Fandom

The World God Only Knows

Your Color Love Song (OVA EDIT)/Normal

< Your Color Love Song (OVA EDIT)

717pages on
this wiki
Add New Page
Talk0 Share
Normal
Your Color Love Song (OVA EDIT)/Normal

Kanon 100% album cover 1

Info
Kanji Title 君色ラブソング
Romaji Title Kimiiro rabusongu
English Title Your love song color
Song Type Anime Theme Song
Character Kanon Nakagawa
Seiyū Nao Toyama
Album 中川かのん starring 東山奈央「かのん100%」
Release Date June 19, 2013


Your Color Love Song (OVA EDIT)/Normal (君色ラブソング) is the ending theme song of the Magical Star Kanon OVA.

Lyrics

Translated by GreenMoriyama

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics
アイニージューキラキラ 隣にいるだけで Ainījūkirakira tonari ni iru dake de I need you, sparkle sparkle, I just want to be by your side
モノクロだった 景色がカラフルに Monokurodatta keshiki ga karafuru ni Make my monochrome scenery all colorful
待ちきれないよ 君色ラブソング  Machikirenai yo kimiiro rabusongu I'm just can't wait for your color love song
Rainy 梅雨空バイバイ Rainy tsuyuzora baibai Rainy days go bye bye
Sunshine 雲間から覗く Sunshine kumoma kara nozoku The sunshine peeks out from the cracks in the clouds
急に 胸が躍る Kyū ni mune ga odoru Suddenly my heart starts to dance
夏休みの予定 まだまだ ガラガラ Natsuyasumi no yotei mada mada gara gara My summer schedule is still unclear
ねぇ 君は なにするの? Nee kimi wa nani suru no? Hey, what will you do this summer?
ほら 誘ってよ 海も 山も 早く Hora sasotte yo umi mo yama mo hayaku Come invite me to the sea and mountains, Hurry up!
アイニージューメロメロ 四六時中そばにいて Ainījūmeromero shirokujichū soba ni ite I need you, for I'm so in love with you, I want to be at your side 24/7
太陽みたいで 眩しすぎる笑顔 Taiyō mitaide mabushi sugiru egao With your smile that's bright as the sun
アイニージューピカピカ 隣にいるだけで Ainījūpikapika tonari ni iru dake de I need you, shinny shinny, I just want to be by your side
モノクロだった 景色がカラフルに Monokurodatta keshiki ga karafuru ni Make my monochrome scenery all colorful
待ちきれないよ 君色ラブソング Machikirenai yo kimiiro rabusongu I'm just can't wait for your color love song
Monday 連絡ない Monday renraku nai Monday, you did not call me
Sunday 相変わらず来ない Sunday aikawarazu konai Sunday, you didn't visit me as usual
だんだん 胸が逸る Dandan mune ga hayaru My heart is gradually beating faster
友達ばっかじゃなく 私を 見て見て Tomodachi bakka janaku watashi wo mite mite Don't look me as a friend, please look at me
ねぇ 君は なにしたい? Nee kimi wa nani shitai? Hey, what do you want to do?
もう 誘っちゃうよ 遊園地 映画 どっちも Mō sasocchau yo yuenchi eiga dotchi mo I'll just invite you to either the amusement park or the movies!
寝ても覚めても 君だけが消えないよ Nete mo samete mo kimi dake ga kienai yo Asleep or awake, you never disappear from my mind
味が消えない チューインガムみたい Aji ga kienai chūingamu mitai Your taste never disappears, like chewing gum
寝ても覚めても 君だけが消せないよ Nete mo samete mo kimi dake ga kesenai yo Asleep or awake, I can never make you disappear
黙りこくった 未来が騒ぎ出す Damarikokutta mirai ga sawagidasu My silent future is rioting now
二人だけの 常夏メロディ Futari dake no tokonatsu merodi with our own everlasting summer melody
アイニージューメロメロ 四六時中そばにいて Ainījūmeromero shirokujichū soba ni ite I need you, for I'm so in love with you, I want to be at your side 24/7
太陽みたいで 眩しすぎる笑顔 Taiyō mitaide mabushi sugiru egao With your smile that's bright as the sun
アイニージューピカピカ 隣にいるだけで Ainījūpikapika tonari ni iru dake de I need you, shinny shinny, I just want to be by your side
モノクロだった 景色がカラフルに Monokurodatta keshiki ga karafuru ni Make my monochrome scenery all colorful
待ちきれないよ 君色ラブソング Machikirenai yo kimiiro rabusongu I'm just can't wait for your color love song
作りに行こう 常夏メモリー Tsukuri ni ikou tokonatsu memorī Let's go make some everlasting summer memories

Listen Now

『Kimi Iro Love Song』03:59

『Kimi Iro Love Song』

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.