OVA EDIT |
The Miracle of Light (OVA EDIT) | |
---|---|
Info | |
Kanji Title | ヒカリノキセキ |
Romaji Title | Hikari no Kiseki |
English Title | The Miracle of Light |
Song Type | Anime Theme Song |
Seiyū | Eyelis |
Album | eyelis(アイリス)「ヒカリノキセキ|未来への扉」 |
Release Date | December 19, 2012 |
The Miracle of Light (OVA EDIT) (ヒカリノキセキ) is the ending theme song of the OVA The World God Only Knows.
Lyrics[]
Translations: Green Moriyama.
Japanese/Kanji Lyrics | Romanized Lyrics | Translated Lyrics |
---|---|---|
大切なことは ひとつだけ | Taisetsuna koto wa hitotsu dake | There is only one thing that is important |
いつもただそばにいられたら | Itsumo tada soba ni iraretara | If you can always stay by my side |
それだけでいいのずっと幸せでいられる | Sore dakede ī no zutto shiawase de irareru | That is all I need to live in happiness forever |
大好きな人はひとりだけ | Daisuki na hito wa hitori dake | There is only one person who I love |
だけど口には出せないから | Dakedo kuchi ni wa dasenai kara | But I cannot say who it is |
ふっとしたときそう不安になるけど | Futto shita toki sou, fuan ni naru kedo | That is why suddenly at times, yes, I might feel uneasy |
運命だと信じているから | Unmei dato shinjite iru kara | Yet I always believe this is fate |
空の(空の) ヒコーキ雲虹と(虹と) | Sora no(sora no) hikoukigumo niji to(niji to) | In the sky (in the sky), the jet stream, apart from the rainbow (the rainbow) |
すれ違ってゆくよ | Surechigatte yukuyo | It will go a completely different way |
遠い日の淡い想い 叶えたくて | Tōi hi no awai omoi kanaetakute | I want the fleeting feelings of the distant day to come true |
めぐり逢えた(逢えた) この世界はまるで(まるで) | Meguri aeta(aeta) kono sekai wa marude(marude) | When I happened to meet (to meet) this world that is almost like (almost like) |
眩しすぎるキセキ | Mabushi sugiru kiseki | An overly bright miracle |
ときめきの風を連れていま 会いにゆきたい | Tokimeki no kaze wo tsurete ima ai ni yukitai | The wind carries my heart-throb, I want to meet you now |
大好きな人はひとりだけ | Daisuki na hito wa hitori dake | There is only one person who I love |
だけど口には出せないから | Dakedo kuchi niwa dasenai kara | But I cannot say who it is |
見つめてたい | Mitsumetetai | I just want to gaze at you |