Fandom

The World God Only Knows

Summer Boy

717pages on
this wiki
Add New Page
Talk1 Share
Summer Boy

Natsuiro Surprise

Info
Kanji Title シュメール ボーイ
Romaji Title Shumēru Bōi
English Title Summer Boy
Song Type Character Song
Character Kanon
Seiyū Nao Toyama
Album Natsuiro Surprise starring Nao Toyama
Release Date September 14, 2011


Summer Boy is an original song sung by Nao Toyama, as Kanon Nakagawa.

Lyrics

Translation: Triplicate

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics
ちょっと肌寒い 夕焼け空 伸びていく影 chotto hadasamui yuuyakezora nobiteiku kage It gives me a bit of a chill, the shadows that grow in the sunset
もっと知りたいよ 冷たい砂 一人きり motto shiritaiyo tsumetai suna hitorikiri I want to know more, all alone in the cold sand
サーフィン姿に キュンとした夏は sa―fin sugata ni kyun to shita natsu wa The heart-throbbing summer when I saw you surfing
陽炎なんかじゃないよね 水平線に問いかけ 溜息 kagerou nanka janaiyo ne suiheisen ni toikake tameiki It isn’t a heat haze right? I ask to the horizon… Sigh
裸足の季節の中 思いはまだ 残暑みたいです hadashi no kisetsu no naka omoi ha mada zansho mitai desu During the barefoot season, my thoughts are still like a summer haze
裸足の愛に触れて 心はまだ 焼けてるの hadashi no ai ni furete kokoro ha mada yaketeru no Touched by a barefoot love, my heart still burns
秋色の風が 焦げた胸に吹く akiiro no kaze ga kogeta mune ni fuku The autumn-colored wind blows at my burnt breast
ヒリヒリして 零れた涙は あなたのせいよ サマーボーイ hirihiri shite koboreta namida ha anata no sei yo sama― bo―i These tingling overflowing tears are your fault, summer boy
きっと逢えるよね 離した手は 空気つかんでる kitto aeruyo ne hanashita te ha kuuki tsukanderu We’ll definitely be able to meet, my hand that let go is grasping at the air
ずっと消えないの 優しい声 波のよう zutto kienai no yasashii koe nami no you It’ll never disappear, your kind voice, like a wave
遠くこだまする 背伸びした夏 tooku kodama suru senobi shita natsu It echoes distantly, the stretched summer
蜃気楼じゃないよね 水平線に叫んで 溜息 shinkirou janaiyo ne suiheisen ni sakende tameiki It isn’t a mirage right? I shout to the horizon… Sigh
裸足の季節の中 思いはまだ 残暑みたいです hadashi no kisetsu no naka omoi ha mada zansho mitai desu During the barefoot season, my thoughts are still like a summer haze
裸足の愛に触れて 心はまだ 焼けてるの hadashi no ai ni furete kokoro ha mada yaketeru no Touched by a barefoot love, my heart still burns
秋色の風が 焦げた胸に吹く akiiro no kaze ga kogeta mune ni fuku The autumn-colored wind blows at my burnt breast
ヒリヒリして 零れた涙は あなたのせいよ サマーボーイ hirihiri shite koboreta namida ha anata no sei yo sama― bo―i These tingling overflowing tears are your fault, summer boy
裸足の季節の中 思いはまだ 残暑みたいです hadashi no kisetsu no naka omoi ha mada zansho mitai desu During the barefoot season, my thoughts are still like a summer haze
裸足の愛に触れて 心はまだ 焼けてるの hadashi no ai ni furete kokoro ha mada yaketeru no Touched by a barefoot love, my heart still burns
裸足の季節の中 思いはまだ 残暑みたいです hadashi no kisetsu no naka omoi ha mada zansho mitai desu During the barefoot season, my thoughts are still like a summer haze
裸足の愛に触れて 心はまだ 焼けてるの hadashi no ai ni furete kokoro ha mada yaketeru no Touched by a barefoot love, my heart still burns
秋色の風が 焦げた胸に吹く akiiro no kaze ga kogeta mune ni fuku The autumn-colored wind blows at my burnt breast
ヒリヒリして 零れた涙は あなたのせいよ サマーボーイ hirihiri shite koboreta namida ha anata no sei yo sama― bo―i These tingling overflowing tears are your fault, summer boy!
サマーボーイ sama― bo―i Summer boy!

Listen Now

『Summer Boy』04:01

『Summer Boy』

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.