Japanese/Kanji Lyrics
|
Romanized Lyrics
|
Translated Lyrics
|
「ひとりじゃない」
|
「hitori ja nai」
|
"I am not alone"
|
これからもWe are Special“ONE”
|
kore kara mo We are Special“ONE”
|
Because of this, we are a Special "One"
|
|
|
|
瞳を閉じれば そっと めぐりめぐる
|
hitomi o tojireba sotto megurimeguru
|
If we close our eyes, slowly they pass by
|
ほら 一緒に過ごした日
|
hora isshou ni sugoshita hi
|
See, the days we spent together
|
|
|
|
はしゃいだり たまには ちょっとすれ違ったり
|
hashaidari tamani wa chotto sure chigattari
|
Being spirited, and at times, missing you a bit
|
それぞれが 大事なメモリー
|
sorezore ga daiji na MEMORII
|
All of that are my precious memories
|
|
|
|
きっと忘れないよ 笑顔に出逢えたから
|
kitto wasurenai yo egao ni deaeta kara
|
I surely will not forget, because I met that smile
|
|
|
|
ひとつひとつ 未来へ続く
|
hitotsu hitotsu mirai e tsuzuku
|
One by one, the future goes on
|
レベル超えた チカラが重なり
|
LEBERU koeta chikara ga kasanari
|
Surpassing the levels, my strength piles
|
ひとりきりでは とても叶いそうにない夢さえ
|
hitorikiri dewa totemo kanaisou ni nai yume sae
|
When I'm alone, in the dream that might not come true
|
みんながいるから 歩き出せるよ
|
minna ga iru kara arukidaseru yo
|
Because everyone is there, I can walk forward
|
|
|
|
騒がしい視線を そっと ふりほどけば
|
sawagashii shisen o sotto furihodokeba
|
If I shake off the disturbing stares
|
見えてくる 真実が
|
mietekuru shinjitsu ga
|
I can see the truth
|
|
|
|
不安を感じて ちょっと戸惑うより
|
fuan o kanjite chotto tomadou yori
|
Feeling the uneasiness, being a bit confused
|
踏み出そう 揺るがぬセオリー
|
fumidasou turuganu SEORII
|
Let's step forward, with the shaking theory
|
|
|
|
きっと変わらないと いつでも私らしく
|
kitto kawaranai to itsudemo watashi rashiku
|
Surely it won't change, just like me
|
|
|
|
ひとつひとつ 過去から続く
|
hitotsu hitotsu kako kara tsuzuku
|
One by one, continuing from the past
|
かけがえない キズナがあるから
|
kakegaenai kizuna ga aru kara
|
There's a irreplaceable relationship
|
科学だけでは とても解明なんて出来ない
|
kagaku dake dewa totemo kaimei nante dekinai
|
It can't be clarified with science alone
|
奇跡も必ず 越えてゆけるよ
|
kiseki mo kanarazu koete yukeru yo
|
The miracle will surely exceed it
|
|
|
|
(We believe in my heart, believe in your heart)
|
(We believe in my heart, believe in your heart)
|
(We believe in my heart, believe in your heart)
|
(We are the ONE)
|
(We are the ONE)
|
(We are the ONE)
|
(We feel a feeling)
|
(We feel a feeling)
|
(We feel a feeling)
|
(We will be so shine forever)
|
(We will be so shine forever)
|
(We will be so shine forever)
|
|
|
|
ひとつひとつ 乗り越えてゆく
|
hitotsu hitotsu norikoete yuku
|
One by one, I'll climb over them
|
私達の使命に向かって
|
watashi tachi no shimei ni mukatte
|
Facing towards our mission
|
ひとりひとりのココロ 貫いてゆく
|
hitori hitori no kokoro tsuranuite yuku
|
Penetrating each and every heart
|
希望のヒカリが一筋 輝いてるよ
|
kibou no hikari ga hitosuji kagaeteru yo
|
The light of hope is shining a beam of light
|