Fandom

The World God Only Knows

Natsuiro Surprise

717pages on
this wiki
Add New Page
Talk1 Share
Natsuiro Surprise

Natsuiro Surprise

Info
Kanji Title 夏色サプライズ
Romaji Title Natsu Iro Surprise
Title Surprise Summer Colors
Artist Kanon Nakagawa
Starting Episode 4 Girls and an Idol
Ending Episode 4 Girls and an Idol
Opening Song Guide
Previous
A Whole New World God Only Knows
Next
Kanon 100%


Natsuiro Surprise is the opening theme song of the 4 Girls and an Idol OVA.

Lyrics

Source: CMS
Translation: Green Moriyama

Japanese/Kanji Lyrics Romanized Lyrics Translated Lyrics
もぎたての青い空 海岸線を走る影 Mogi-tate no aoi sora kaigansen o hashiru kage In this freshly spawned blue sky, we ran towards the other side of the coast
白いパラソル 砂浜は花壇 Shiroi parasoru sunahama wa kadan With a white parasol on a beach flowerbed
遊び疲れた帰り道 肩を叩いたにわか雨 Asobi tsukareta kaerimichi kata o tataita niwakaame We play around until we're tired before we went back, then the rain starts to trickle down on our shoulders
バス停二人 雨宿りしたね Basutei futari amayadori shita ne And the two of us end up taking shelter under the bus stop
透けちゃった ワイシャツ見て Suke chatta waishatsu mite As I check out your shirt that's turning transparent
逸らした瞳 愛しくなって Sorashita hitomi itoshiku natte I advert my eyes from yours which have enchanted me
このまんま やまないでって 神様どうか お願い Yeah Kono manma yamanaide tte kamisama dō ka onegai Yeah I don't want this to end like this. So God, I beg you, please let it be. Yeah!
夏色のサプライズ Natsuiro no sapuraizu A summer-colored surprise
眼差しはパラダイス Manazashi wa paradaisu Is a paradise in full view
微笑んで 手をとって さぁ行こう Hohoende te o totte sā ikou With smiles on our faces and our hands together. Come on, let's go!
ほら hora Look now
夏色のサプライズ Natsuiro no sapuraizu A summer-colored surprise
くちびるはパラダイス Kuchibiru wa paradaisu Is a paradise of kisses
運命に 手をふって さぁ行こう Unmei ni te o futte sā ikou As we wave our hands toward destiny. Come on, let's go!
どこか連れ出して 足踏みなんて後の祭り サマーサマーサマー Doko ka tsuredashite ashibumi nante atonomatsuri samāsamāsamā Wherever we may go, our steps shall lead us to the festival later. Summer! Summer! Summer!
2人で どこまでも走ろうよ Futari de doko made mo hashirou yo We'll be together wherever we may choose to go
見上げれば天の川 蛍みたいに光る店 Miagereba amanogawa hotaru mitai ni hikaru mise I look up to see the milky way while stores shine like fireflies
祭囃子に 誘われる浴衣 Matsuri hayashi ni sasowa reru yukata I wear a Yukata that was invited by the festival orchestra
人ごみに紛れないように ぎゅっと握ってくれた手が Hitogomi ni magirenai yō ni gyutto nigitte kureta te ga You held my hand tightly so that I wouldn't get lost in the crowd
胸の奥まで つかんで離さない Mune no oku made tsukande hanasanai It's reaching deep in my heart and it won't let go
夜空に 咲いた花火 Yozora ni saita hanabi The fireworks which bloomed in the night sky
黙りこくった 君を見たら Damarikokutta kimi o mitara When I see you who remained silent
無邪気に 見上げた顔 瞬きさえも 忘れたよ Mujaki ni miageta kao mabataki sae mo wasureta yo I even forgot to blink as I looked up at your face innocently
夏かもね 君かもね Natsu kamo ne kimi kamo ne Maybe it's summer, Maybe it's you
恋かもね 愛かもね Koi kamo ne ai kamo ne Maybe it's love, Maybe it's admiration
寄り添って 抱き合って さぁ行くよ ほら Yorisotte dakiatte sā iku yo hora Embracing each other close together, Come on, let's go!
夏かもね 君かもね Natsu kamo ne kimi kamo ne Maybe it's summer, Maybe it's you
夢かもね 本当かもね Yume kamo ne hontō kamo ne Maybe it's a dream, Maybe it's real
声はって 風きって さぁ行くよ Koe wa tte kaze kitte sā iku yo Your voice is the wind, Come on, let's go!
胸に開く地図 思い出なんてまだ早いよ カモンカモンカモン Mune ni hiraku chizu omoide nante mada hayai yo kamonkamonkamon It's still too early to finish the map of memories that's open in my heart. Come on, come on, come on.
お願いよ 終わらないで夏色 Onegai yo owaranaide natsuiro So please don't end, Summer Colors
夏だよね(夏だよね) 君だよね(君だよね) 恋だよね(恋だよね) Natsuda yo ne (natsuda yo ne) kimi da yo ne (kimi da yo ne) koi da yo ne (koi da yo ne) It is summer (It is summer), It is you (It is you), It is love (It is love)
I SAID I LOVE YOU I SAID I LOVE YOU I SAID I LOVE YOU
夏色のサプライズ Natsuiro no sapuraizu A summer-colored surprise
眼差しはパラダイス Manazashi wa paradaisu Is a paradise in full view
微笑んで 手をとって さぁ行こう Hohoende te o totte sā ikou With smiles on our faces and our hands together. Come on, let's go!
ほら hora Look now
夏色のサプライズ Natsuiro no sapuraizu A summer-colored surprise
くちびるはパラダイス Kuchibiru wa paradaisu Is a paradise of kisses
運命に 手をふって さぁ行こう Unmei ni te o futte sā ikou As we wave our hands toward destiny. Come on, let's go!
どこか連れ出して 足踏みなんて後の祭り サマーサマーサマー Doko ka tsuredashite ashibumi nante atonomatsuri samāsamāsamā Wherever we may go, our steps shall lead us to the festival later. Summer! Summer! Summer!
2人で どこまでも走ろうよ Futari de doko made mo hashirou yo We'll be together wherever we may choose to go

Listen now

Natsuiro Surprise04:46

Natsuiro Surprise

Natsuiro Surprise Full version

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.