Koi no Shirushi
Talk1this wiki
| Normal |
| Koi no Shirushi | |
|---|---|
| Info | |
| Kanji Title | コイノシルシ |
| Romaji Title | Koi no Shirushi |
| Title | The Sign of Love |
| Band | Kami Nomi zo Shiru-tai |
| Starting Episode | Episode 1 |
| Ending Episode | Episode 11 |
| Ending Song Guide | |
| Previous Not Available | Next Ai no Yokan |
Koi no Shirushi (コイノシルシ) is the ending theme of the anime adaptation of The World God Only Knows.
Contents |
Song Guide
Elsie's part
Ayumi's part
Mio's part
Kanon's part
Shiori's part
Every one
English
On that day, I found
the sign of love within your eyes.
Once I realized that, the magnet within my heart started spinning.
I finally met the excitement I'd been looking for.
No matter where you are, I will find you,
I won't
hesitate any more.
I'm sure we were destined to be.
That we would meet, out of so many millions of people,
seemed impossible, even on the computer.
Our everyday life was far too normal.
You hit the periods,
and now, I can finally graduate from these sighs.
The blue sky is blinding,
it's the scenery where you are.

Added by GreenMoriyamaand it won't stop.
The fountain in front of the station
is creating a rainbow.
Even the time when I'm waiting for you
is an irreplacable, precious time.
You found it
the sign of love for me
The same feelings, the same fragments,
we share them



Added by GreenMoriyamaAre you fine in times when you lose sight?
No matter where you are, go out to find me.
Yes,
I am right here.
When our hands are together, the door to the future
It feels like it had just opened
Because I have nothing to be afraid of now.
Being filled with new dreams.
Everyday was a merry-go-round.



Added by GreenMoriyamaI also love the rainy days.
It's warm under your umbrella.
This loveliness won't disappear forever.
I believe in that.
After the rain has gone.
We both look up to the rainbow.
I want to always hold your hand.
and walk in the light.



Added by GreenMoriyamaIt's the scenery where you are.
The aura of happiness overflows,
and it won't stop.
The fountain in front of the station
is creating a rainbow.
Even the time when I'm waiting for you
is an irreplacable, precious time.
I also love the rainy days.
It's warm under your umbrella.



Added by GreenMoriyamaI believe in that.
After the rain has gone.
We both look up to the rainbow.
I want to always hold your hand.
and walk in the light.
La la la la la
Romaji
KOI NO SHIRUSHI kimi no me ni
mitsuketa no ano hi
kizuita toki mune no jishaku mawari dashita
Sagashiteita tokimeki ni yatto deaeta no
doko ni ite mo mitsukedasu yo
mou nidoto
Mayowanai
Kitto futari wa unmei da yo
nanoku mo no hito ga ite
deau no wa KONPYUUTAA demo muri
Heibon sugiru mainichi ni
PIRIODO o utta no
Tameiki
Sotsugyou
Dekiru no yatto
Aozora ga mabushii
kimi ga iru fuukei wa
shiawase no OORA afuredasu no
tomaranai yo
Ekimae no funsui
niji o tsukutte iru yo
kimi o matsu jikan sae mo
kakegaenai PRECIOUS na toki
KOI NO SHIRUSHI watashi ni mo
mitsukete kuretane
onnaji kimochi onnaji kakera
Wakeattearu
Haguresouna toki datte daijoubu dayo ne?
doko ni ite mo mitsukedashite sou watashi
Koko ni iru
Te o tsunaidara mirai no doa
sutto aitai ki ga suruno
mou nanimo kowai mono nai kara
Atarashii yume fukurande
Mainichi ga MERRY-GO-ROUND
Aenai
Toki ni wa
Setsunai kedo
Ame no hi mo suki dayo
kimi no kasa atatakai
itoshisa eien nakunaranai
shinjiteru yo
Ameagari no sora ne
niji o miagete futari
itsumademo te wo tsunaide
arukitaiyo hikari no naka o
Aozora ga mabushii
Kimi ga iru fuukei wa
Shiawase no OORA
Afuredasu no
Tomaranai yo
Ekimae no funsui
niji o tsukutte iru yo
kimi o matsu jikan sae mo
kakegaenai PRECIOUS na toki
ame no hi mo suki dayo
kimi no kasa atatakai
itoshisa eien nakunaranai
shinjiteru yo
ameagari no sora ne
niji o miagete futari
itsumademo te wo tsunaide
arukitaiyo hikari no naka o
La la la la la
Kanji
コイノシルシ 君の瞳に
見つけたのあの日
気づいた時 胸の磁石 回りだした
探していた ときめきに やっと出逢えたの
どこにいても 見つけ出すよ
もう二度と
迷わない
きっと二人は 運命だよ
何億もの人がいて
出会うのは コンピューターでも無理
平凡すぎる 毎日に
ピリオドを打ったの
ため息
卒業
出来るのやっと
青空が眩しい
君がいる風景は
幸せのオーラ 溢れ出すの
止まらないよ
駅前の噴水
虹を作っているよ
君を待つ時間さえも
かけがえない Preciousな時
コイノシルシ 私にも
見つけてくれたね
同じ気持ち 同じかけら
分け合ってる
はぐれそうな 時だって 大丈夫だよね?
どこにいても 見つけ出して
そう 私
ここにいる
手を繋いだら 未来のドア
すっと開いた気がするの
もう何も 恐いものないから
新しい夢 膨らんで
毎日がMerry-go-round
逢えない
時には
せつないけど
雨の日も好きだよ 君の傘暖かい
愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ
雨上がりの空に 虹を見上げてふたり
いつまでも手を繋いで 歩きたいよ 光の中を
青空が眩しい
君がいる風景は
幸せのオーラ
溢れ出すの
止まらないよ
駅前の噴水 虹を作っているよ
君を待つ時間さえも かけがえない プレシャスな時
雨の日も好きだよ 君の傘暖かい
愛しさ永遠 なくならない 信じてるよ
雨上がりの空に 虹を見上げてふたり
いつまでも手を繋いで 歩きたいよ 光の中を
ラララ
Listen Now/Versions sung by the girls


Added by GreenMoriyama

Added by Anonomi

Added by GreenMoriyama

Added by GreenMoriyama

Added by GreenMoriyama

Added by GreenMoriyama


Added by Anonomi

Added by GreenMoriyama| Music | ||
|---|---|---|
| Anime Openings | God Only Knows • A Whole New World God Only Knows • Love Kanon ~ Natsuiro Surprise | |
| Anime Endings | Koi no Shirushi • Ai no Yokan ~ Hajimete Koi wo Shita Kioku • Dreaming Traveler of an Integrated Circuit | |
| Character CD Songs | Oh! MY GOD!! • Wonder Chance • Last Dance • First Color • Tatta Ichido no Kiseki • Happy Crescent • Koi, Yoroshiku Onegaishimasu! • Jet Whistle • The Melancholy of the Samurai Girl • NAKED GENIUS • It's All Right • My Color • Summer Boy • Sakura Colored Graduation • Vale-Vale Valentine • Happy End • More! MORE! Heartbeat | |
| Anime OST and Bonus Albums | Kami Nomi zo Shiru Sekai Insert Song Album - Birth • The World God Only Knows Original Soundtrack • Special Sampler • The World God Only Knows II Original Soundtrack • Greetings • Song Selection • Ribbon Revolution • Unreleased BGM Collection | |
| Stand Alone Albums | Lasei • Eyelis • Collaborate Album | |